Теперь мы в другой роли — в роли гостя. Собираемся в гости. Решаем, например, без приглашения зайти к знакомым. Стучим, звоним, тишина. Никто не открывает. Тогда стук или звонок можем повторить еще раз, но не больше. Даже если у нас впечатление, что дома кто-то есть, дальше добиваться своего нехорошо. Не исключено, что хозяева в данный момент не в состоянии принимать гостей. Стоит это признать, отойти и, не дай Бог, не играть в детектива, не проверять, действительно нет никого дома или не хотят открыть? Такое следствие ни к чему не приведет. Если даже не хотят, то что с того?
Визит по приглашению
Если идем в гости по приглашению, то не опаздываем, это очевидно, а приходим всегда в условленное время. Не раньше — раньше еще хуже, чем опоздать, так как можем доставить ужасные хлопоты хозяевам, заканчивающим последние приготовления.
Звоним, открывает хозяин (должен), входим, снимаем верхние вещи и только тогда здороваемся с хозяином (ни в коем случае не в плаще, пальто, куртке). Хозяин проводит нас в комнату. Если застаем там людей, то согласно правилам хорошего тона мы должны поздороваться сначала с женщинами, потом с мужчинами. В конкретных случаях руководствуемся, однако же, логикой и наитием, что будет иметь больший смысл. Чаще всего в компании есть и женщины, и мужчины, глупо было бы бегать по комнате и здороваться сначала с женщинами, а потом с мужчинами. Поприветствовав хозяев, здороваемся по очереди со всеми, начиная от особ, которые ближе.
На больших приемах, где мы часть гостей знаем, а часть нет, садимся там, где нам хочется. А если круг людей небольшой, ждем пока нам не покажут, куда сесть и не нечнут интересоватья какой пол будущего ребенка . Место за столом определяет хозяйка, хотя не во всех домах придерживаются таких правил. Уходя с приема раньше, прощаемся сначала с хозяевами, объясняя причину раннего ухода, и благодарим за приятный вечер. Если гостей мало, прощаемся со всеми, а если много, удаляемся по-английски.
Никогда не прощаемся в пальто.


